a beneficiary’s participation in the farm advisory system established pursuant to Article 12 of Regulation (EU) No 1306/2013; (b)
la partecipazione dei beneficiari al sistema di consulenza aziendale istituito a norma dell’articolo 12 del regolamento (UE) n. 1306/2013; b)
5G Forum: Korean industry-academy-R&D cooperation system, established in May 2013
Forum 5G: Sistema di collaborazione industria-accademia-R&S, istituito nel maggio 2013
Continuity between the system for determining the Member State responsible established by Regulation (EC) No 343/2003 and the system established by this Regulation should be ensured.
(10) Si dovrebbe garantire la continuità tra il meccanismo di determinazione dello Stato competente istituito dalla convenzione di Dublino e quello previsto dal presente regolamento.
administration and promotion of the European Union design system established in Council Regulation (EC) No 6/2002 (21); (c)
b) l'amministrazione e la promozione del sistema dei disegni dell'Unione europea istituito dal regolamento (CE) n. 6/2002 (11);
The “Danubius” University from Galati, Romania is a non-profit institution of higher education, a juridical person of private law and public utility, part of the National Education System, established by the Law no.
L' Università "Danubius" di Galati, in Romania, è un'istituzione senza scopo di lucro di istruzione superiore, una persona giuridica di diritto privato e di pubblica utilità, parte del Sistema educativo nazionale, istituita dalla Legge n.
Continuity between the system for determining the Member State responsible established by the Dublin Convention Ö Regulation (EC) No 343/2003 Õ and the system established by this Regulation should be ensured.
(26) Occorre garantire la continuità tra il meccanismo di determinazione dello Stato competente istituito dalla convenzione di Dublino dal regolamento (CE) n. 343/2003 e quello previsto dal presente regolamento.
We oppose the new Commission approach, which merely intends to "improve the transitional system" established under the 6th VAT directive".
Ci opponiamo al nuovo approccio della Commissione, finalizzato unicamente a “migliorare il sistema di transizione” introdotto ai sensi della sesta direttiva IVA.
The exchange of data between each Member State and the Commission must be carried out using a computer system established by the Commission which permits the secure exchange of data between the Commission and each Member State.
Lo scambio di dati tra ciascuno Stato membro e la Commissione avviene per mezzo di un sistema informatico istituito dalla Commissione, che consente uno scambio sicuro dei dati tra la Commissione e gli Stati membri.
The current system, established In 2005, of detecting and banning these new drugs is no longer fit for purpose.
L’attuale sistema, istituito nel 2005, volto ad individuare e vietare tali nuove droghe non è più adeguato.
In order for the system established by this Regulation to operate effectively, there should be good cooperation, coordination and exchange of information between the Member States, the Agency and the Commission regarding enforcement.
Affinché il sistema istituito dal presente regolamento funzioni efficacemente, tra gli Stati membri, l'Agenzia e la Commissione dovrebbero vigere una buona cooperazione, un buon coordinamento e lo scambio di informazioni in materia di esecuzione.
(a) administration and promotion of the EU trade mark system established in this Regulation;
a) l'amministrazione e la promozione del sistema del marchio UE istituito dal presente regolamento;
The system established under the Galileo programme is expected to deliver €90 billion over a period of 20 years in terms of additional revenues for industry and in terms of public and social benefits.
Il sistema realizzato nel contesto del programma Galileo dovrebbe produrre nell'arco di un ventennio 90 miliardi di euro in termini di redditi addizionali per l'industria e di benefici pubblici e sociali.
Consequently, the information concerning the number and severity of deficiencies found in vehicles should be introduced into the risk rating system established under Article 9 of Directive 2006/22/EC.
Di conseguenza, le informazioni riguardanti il numero e la gravità delle carenze rilevate sui veicoli dovrebbero essere inserite nel sistema di classificazione del rischio istituito ai sensi dell’articolo 9 della direttiva 2006/22/CE.
Extending the scope of that principle to other factors would, in my view, run counter to the system established by the Framework Decision, which is based on mutual trust with a view to simplifying the surrender procedures.
L’estensione dell’ambito di applicazione di tale principio ad altri elementi contrasterebbe, a mio avviso, con il sistema istituito dalla decisione quadro, fondato sulla fiducia reciproca con l’obiettivo di semplificare le procedure di consegna.
As the existing safety data sheet is already being used as a communication tool within the supply chain of substances and ►M3 mixtures ◄, it is appropriate to develop it further and make it an integral part of the system established by this Regulation.
Poiché l'attuale scheda di dati di sicurezza è già utilizzata come strumento di comunicazione nella catena d'approvvigionamento delle sostanze e dei preparati, è opportuno ampliarla e integrarla nel sistema istituito dal presente regolamento.
The Commission shall adopt implementing acts laying down the technical specifications of the system established under point (d) of paragraph 2 of this Article.
La Commissione adotta atti delegati che definiscono le specifiche tecniche del sistema istituito a norma del paragrafo 2, lettera d), del presente articolo.
Where the committee finds that to be the case, the Authority should impose sanctions in line with the effective, proportionate and dissuasive sanctioning system established by the Regulation (EU, Euratom) No 1141/2014.
Qualora lo ritenga necessario, l'Autorità dovrebbe imporre sanzioni in linea con il sistema sanzionatorio efficace, proporzionato e dissuasivo istituito dal regolamento (UE, Euratom) n. 1141/2014.
The decision takes note of the information on the suspected adverse reactions to be notified under the pharmacovigilance system established by Title IX of Directive 2001/83/CE.
Questa decisione prende atto delle informazioni relative ai presunti effetti nocivi da notificare nel quadro del sistema di farmacologia istituito dal titolo IX della direttiva 2001/83/CE.
(a) information on the system established for the identification of surplus quantities referred to in Article 10;
a) informazioni sul sistema per la constatazione delle eccedenze istituito a norma dell'articolo 6, paragrafo 3, primo comma;
Remote Agreement: An agreement made exclusively through use of one or more means of remote communication for the remote sale of products and/or services within the framework of the system established by the merchant.
Accordo da remoto: Un accordo condotto esclusivamente attraverso l' utilizzo di uno o più dispositivi di comunicazione a distanza per la vendita di prodotti o servizi offerti dal commerciante.
(41)Continuity between the system for determining the Member State responsible established by Regulation (EC) No 343/2003 (EU) No 604/2013 and the system established by this Regulation should be ensured.
(29) È opportuno garantire la continuità tra il meccanismo di determinazione dello Stato competente istituito dal regolamento (CE) n.
The effective communication of information on chemical risks and how they can be managed is an essential part of the system established by this Regulation.
L'efficace comunicazione delle informazioni sui rischi chimici e sul modo di gestirli è parte essenziale del sistema istituito dal presente regolamento.
(41) Continuity between the system for determining the Member State responsible established by Regulation (EU) No 604/2013 and the system established by this Regulation should be ensured.
È opportuno garantire la continuità tra il meccanismo di determinazione dello Stato competente istituito dal regolamento (CE) n. 343/2003 e quello previsto dal presente regolamento.
Under current rules, slots are allocated to airlines under an administrative system, established under a 1993 EC Regulation.
Ai sensi della normativa attuale le bande orarie sono assegnate ai vettori sulla base di un sistema amministrativo istituito da un regolamento CE del 1993.
Where, in accordance with the verification procedure, that is found to be the case, the Authority should impose sanctions under the effective, proportionate and dissuasive sanctioning system established by Regulation (EU, Euratom) No 1141/2014.
Qualora, conformemente alla procedura di verifica, ciò venisse accertato, l'Autorità dovrebbe imporre sanzioni a norma del sistema sanzionatorio efficace, proporzionato e dissuasivo istituito dal regolamento (UE, Euratom) n. 1141/2014.
The aim of this decision is to facilitate the transition between the current system, established by the Treaty of Nice, of weighted votes allocated to the Member States and the new double majority system.
Questa decisione è intesa a facilitare la transizione fra l'attuale sistema istituito dal trattato di Nizza, basato sull'attribuzione dei voti ponderati agli Stati membri, e il nuovo sistema della doppia maggioranza.
In fact, the whole sacrificial system established by God in the Old Testament set the stage for the coming of Jesus Christ, who is the perfect sacrifice God would provide as atonement for the sins of His people (Romans 8:3; Hebrews 10).
L’intero sistema sacrificale stabilito da Dio nell’Antico Testamento, era infatti un preparativo per la venuta di Gesù Cristo, che è il sacrificio perfetto di Dio per l’espiazione dei peccati del Suo popolo (Romani 8:3; Ebrei 10).
This system shall take account of the need for coherence with the Community system established by Titles II and VII.
Tale sistema deve tener conto della necessità di assicurare la coerenza con il sistema comunitario istituito dai titoli II e VII.
1.1692709922791s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?